Vonlenska, paroles et traductions des textes de Sigur Rós

Hljómalind (Hvarf, Sigur Ros)

19 Novembre 2007 , Rédigé par Vonlenska Publié dans #HVARF HEIM

Hljómalind (Hvarf)
SIGUR ROS


Hljómalind

 

Paroles Sigur Rós

 

Hljómalind Hljómalind (Torrent de sons/Flot de cordes)
Vonlenska

 

 

 

Annotations
Cette chanson a été écrite en 1999.
Elle est connue par tout les initiés sous le nom de Rocklagið (la chanson rock) mais le groupe a dû lui trouver un véritable nom. Elle à été un court moment appellée (en anglais tout du moins) The rabbit and the Prince, mais personne ne se sentait à l'aise avec cette appellation.
The Rabbit était Kiddi, le manager du groupe au moment où cette chanson a été écrite et qui dirigeait Hljómalind feu le magasin de disque "indie" sur Laugavegur dans le centre de Reykjavik (il s'agit maintenant d'une cafétéria végétarienne le "Kaffi Hljómalind", qui sert un café dont on ne peut pas boire deux tasses sans faire une crise de panique apparemment).
The prince était Valli un roadie et un ami du groupe.
Le nom de la chanson,
Hljómalind vient donc en fait de ce fameux magasin de disque.
Cette chanson a été écrite juste après Ágætis Byrjun et enregistrée pour un éventuel EP avec le producteur Ken Thomas, mais le groupe n'a pas vraiment aimé ce qui en est sorti et a préféré la mettre de coté.
La chanson a rarement été jouée en live, et quand le Ridge Farm Studio a fermé, même les démos ont disparu de la surface de la terre.
Il semble que Sigur Rós soit un peu susceptible à propos de Hljómalind, la trouvant un peu trop simple et conventionnelle pour passer le contrôle qualité qu’ils s’imposent.
Elle a toutefois une sorte de statut légendaire parmis les fans, et comme de toute façon depuis Hoppípolla tout le monde pense que Sigur Rós est un groupe pop, ils ont décidé de la sortir quand même.

Source : www.heima.co.uk

 

RETOUR Hvarf

Commenter cet article