Hvarf Les cinq morceaux qui constituent Hvarf sont des enregistrements inédits de chansons provenant de différents moments de l'histoire de Sigur Rós. Trois d'entre elles n'ont jamais été éditées sur un album auparavant, parce qu'elles n'ont jamais été enregistrées, ou bien parce qu'elles ont été enregistrées mais non incluses sur un album terminé. Les deux autres Von et Hafsol, sont deux chansons de l'album Von avant que Kjartan et Orri n’intègrent le groupe, qui ont été complétement réorchestrées, elles sont disponibles comme b-sides sur le single Hoppípolla. Hvarf (que l'on prononce "kvarf") est le nom du studio dans lequel le groupe a enregistré Von, et signifie "disparu", ce qui est quasiment arrivé à ces chansons... On pourrait presque voir un jeu de mot entre les deux titres de l'album Hvarf/Heim, "Diparu/Rentré (à la maison)". Salka (2002) Salka a faillit apparaitre sur l'album Takk... mais a fini sur le sol de la salle de mixage du Real World Studio au début de l'été 2003. Nommée ainsi d'aprés le nom de la fille ainée de Georg, comme Untitled 1 (Vaka) l’est d'après le nom de la fille d'Orri, Salka a été jouée en live durant la tournée qui s’est déroulée avant et après la sortie de l’album ( ). Hljómalind (1999) Elle est connue par tout les initiés sous le nom de Rocklagid mais le groupe a dû lui trouver un véritable nom. Elle à été un court moment appellée (en anglais tout du moins) The rabbit and the Prince, mais personne ne se sentait à l'aise avec cette appellation. The Rabbit était Kiddi, le manager du groupe au moment où cette chanson a été écrite et qui dirigeait Hljómalind feu le magasin de disque "indie" sur Laugavegur dans le centre de Reykjavik (il s'agit maintenant d'une cafétéria végétarienne le "Kaffi Hljómalind", qui sert un café dont on ne peut pas boire deux tasses sans faire une crise de panique apparemment). The prince était Valli un roadie et un ami du groupe. Cette chanson a été écrite juste après Ágætis Byrjun et enregistrée pour un éventuel EP avec le producteur Ken Thomas, mais le groupe n'a pas vraiment aimé ce qui en est sorti et a préféré la mettre de coté. La chanson a rarement été jouée en live, et quand le Ridge Farm Studio a fermé, même les démos ont disparu de la surface de la terre. Il semble que Sigur Rós soit un peu susceptible à propos de Hljómalind, la trouvant un peu trop simple et conventionnelle pour passer le contrôle qualité qu’ils s’imposent. Elle a toutefois une sorte de statut légendaire parmis les fans, et comme de toute façon depuis Hoppípolla tout le monde pense que Sigur Rós est un groupe pop, ils ont décidé de la sortir quand même. I Gaer (2000) Connue jusqu'à il n'y a pas si longtemps sous le nom de Lagid I Gaer, I Gaer signifie simplement "hier", ce qui semble tout à fait a propos étant donné la nature du projet particuliers qu’est l’album Hvarf. Cette chanson a été écrite après Ágætis Byrjun au même moment que Bíum Bíum Bambaló et Dánarfregnir Og Jarðafarir (B-sides de Ný Batterí, et morceaux aparraissant sur la bande originale de Angels of the Universe), elle forme une partie de ce qui est connu en privé comme étant l'excursion prog-rock de Sigur Rós qui a commencé et s'est terminée par ces trois chansons. I Gaer a été jouée de temps en temps ces dernières années, particulièrement au moment où elle a été écrite et plus récement durant la tournée d'été 2006 en Islande. Cette chanson reste un « témoignage » d’une direction musicale avec laquelle le groupe a flirté puis qu'il a abandonnée. Von (1995) La version live du titre avec l'arrivée d'Orri et Amiina est tellement différente de l'originale qu'elle a été réenregistrée au début des sessions d'enregistrement de Takk.... Von signifie Espoir. Hafsol (1995) Il est très difficile de retrouver la version initiale de Hafssol dans celle ci. Elle a été réengistré en même temps que Von il y'a deux ans, pour semble t-il que le manager du groupe leur fiche la paix puisqu'il suggérait tout le temps qu'ils devaient donner aux gens ce qu'ils voulaient et rendre ces deux chansons live que le public affectionnait particulièrement disponibles. Hafsol est l'une des seules véritables rivales potentielles d’Untitled 8 comme chanson pour cloturer un concert, de par sa puissance et l'énergie qu'elle dégage. C’est sur cette chanson que Georg joue de la basse avec une baguette de batterie... Heim On retrouve sur cet album 6 chansons en version acoustique piochées dans les 4 albums de Sigur Rós. Il s'agit exclusivement d'enregistrements live réalisés au début du printemps 2007 ou durant la tournée Takk... en Islande l'été 2006. Il est intéressant de voir que le groupe a choisi de nommer "officiellement" sur cet album les fameux "untitled" de l'album sans titre. Il y'a deux ans, lorsque l'idée de faire un film a été évoquée, il a été convenu qu'il devait être accopagné d'un album live. En écoutant ce qui a été enregistré durant la tournée, ce sont les versions acoustiques des chansons qui ont attiré l'attention du groupe plutôt que les versions électriques (qu'ils ont semble t-il toujours trouvées moins bonnes que les versions studio). Heim signifie "chez soi". Samskeyti (Album ( ) ) Il s'agit d'un morceau instrumental. Cette version acoustique a été enregistrée au Gamla Borg coffee shop en avril (voir ici), une fois le public (composé d'amis et de la famille du groupe) parti. Starálfur (Album Ágætis Byrjun) Cette chanson a été très rarement jouée sur scène le groupe ayant l'impression de ne pas pouvoir rendre justice à la version studio. Cette version acoustique a été enregistrée sur le sol de leur studio pour le film Heima. Vaka (Album ( ) ) C'est la version acoustique de cette chanson qui a décidé le groupe à réaliser cet album acoustique. Ils l'ont jouée "unplugged" devant quelques dizaines de personnes au milieu de nulle part, pour protester contre la construction d'une autoroute qui va défigurer une partie de la nature islandaise. Ils ont été très séduit par le résultat de l'enregistrement fait pour le film. Toutefois cette version de l'album n'est pas celle que l'on voit dans le film Heima, mais une version enregistrée à l'extérieur de leur studio en avril 2007. Si l'on fait bien attention, il parait que l'on peut entendre le chant des oiseaux et le bruit que font les gouttes de pluies en tombant. Pour l'anecdote, les filles d'Amiina craignaient tellement pour leurs vieux et précieux instruments qu'elles ont prestement rangé leur matériel et se sont enfuies à l'intérieur dès que l'enregistrement s'est terminé. Ágætis Byrjun (Album Ágætis Byrjun) Cette version a été enregistrée à Vik, c'est celle que l'on voit dans le film Heima. Heysátan (Album Takk...) Cette version a été enregistrée pour le film Heima au milieu de nulle part à Selardalur, ce qui correspond plutôt bien à cette chanson étant donné le caractère "agricole" des paroles (en voyant le film, cette réfléxion est probablement plus parlante). Von (Album Von) Cette version acoustique de Von a été enregistrée en même temps que celle de Samskeyti au Gamla Borg coffee shop en avril (voir ici). L'idée avec cette version est d'offrir un contrepoint à la version électrique de l'album Hvarf. Quelques avis sur cet album : www.etoiledesneiges.canalblog.com www.tatapoum.net www.sonotone.blog.tdg.ch | |
Commenter cet article