Vonlenska, paroles et traductions des textes de Sigur Rós

PAROLES ET TRADUCTION de Svefn-g-englar (Ágætis Byrjun)

15 Mai 2007 , Rédigé par Vonlenska Publié dans #AGAETIS BYRJUN

Svefn-g-englar (Ágætis Byrjun)
SIGUR ROS


Svefn-G-Englar

 

Paroles Sigur Rós - Traduction Pam
Cette traduction s'aide d'une traduction anglaise des paroles islandaises, réalisée par le site officiel, que l'on trouve ici, et d'un bon dictionnaire islandais/anglais en ligne.

 

Svefn-g-englar Somnambules
Ég er kominn aftur
Inn í þig
Það er svo gott að vera hér
En stoppa stutt við
Ég flýt um í neðarsjávar hýði
Á hóteli
Beintengdur við rafmagnstöfluna
Og nærist
Tjú tjú
En biðin gerir mig leiðan
Brot hættan sparka frá mér
Og kall á - verð að fara - hjálp
Ég spring út og friðurinn í loft upp
Baðaður nýju ljósi
Ég græt og ég græt - aftengdur
Ónýttur heili settur á brjóst
Og mataður af svefn-g-englum
Je suis de retour
En toi
C'est tellement bon d'être là
Mais je ne reste qu'un moment
Je flotte ici immergé en hibernation
Dans un hôtel
Branché au courant
Et me nourrissant
Tjú tjú
Mais l'attente me met mal à l'aise
Je chasse la faiblesse
Et hurle - je dois partir - à l'aide
J'explose vers l'extérieur et la paix n'est plus
Baigné d'une nouvelle lumière
Je pleure encore et encore - débranché
Un cerveau fichu mis au sein
Et nourrit par les somnambules

 

 

 

Annotations
Englar signifie "anges".

On retrouve Svefn-g-englar sur la bande originale du film Vanilla Sky, réalisé par Cameron Crowe. On peut également entendre Ágætis Byrjun ainsi que le titre Untitled 4 - Njósnavélin du troisième album ( )

dans le film.

Le clip de Svefn-g-englar réalisé par Agust Jakobssen, met en scène des membres de la troupe de théâtre Perlan qui est composée d'acteur présentant le Syndrome de Down, jouant régulièrement en Islande.


Dans une interview donnée à leur site officiel, Georg revient sur ce clip :

The video for svefn-g-englar was shown on english tv last thursday...how did that come about?

It was an idea of jónsi and kjartans to start with. At first i was quite worried....I didnt want it to end up looking like some advert for a hospital or something. But as soon as we talked more about it it was fine. its a very simple idea. We got really good people to work on it, the perlan theatre group.

So are the perlan group big in iceland?

Yes, they're very well known....they're the only downs syndrome acting group in iceland. they're really nice people. my favourite guy is the wind one. he used to just stand around with a cigarette all the time....

The quotes for the video...who came up with those?

It was because channel 4 asked us to do something for 4later. we just wanted to show the video. They didnt want to do that, they wanted something else too for the beginning, an interview or something. So dave (cawley, of fatcat records) came up with the idea of using these quotes. So I went out with a digital camera and filmed the area where we filmed the video. It took me a week to try and get it off my computer! It was about 1.5gigabytes! We eventually took a vhs video and recorded it straight off to my computer. We then wrote the quotes in. They're dave's idea too. We wanted to do our own quotes but didnt have time to do it, so dave suggested borrowing quotes from elsewhere, so we all sat down and found some we liked. My favourite is the last quote before the film which mentioned angels, which fitted the film perfectly. But we didnt want to be all arty-farty about it...we're not philosophers. We just thought they were great quotes.

_________________________


Le clip de svefn-g-englar est passé sur la télvision anglaise jeudi dernier... Comment vous en est venue l'idée ?
C'était une idée de jónsi et kjartans au départ. Au début j'étais un peu inquiet... Je ne voulais pas ça en vienne à ressembler à une publicité pour un hôpital ou un truc du genre. Mais dès qu'on en a un peu plus parlé c'était ok. C'est une idée très simple. Des personnes très compétentes ont bossé dessus, la troupe de théâtre Perlan.

Et la troupe Perlan est connue en Islande ?

Oui ils sont très connus... c'est la seule troupe d'acteurs présentant un Syndrome de Down en Islande. Ce sont vraiment des gens biens. Le gars que je préfère est celui qui fait le vent. Il avait tout le temps l'habitude de rester dans le coin avec une cigarette.

Les citations dans la vidéos, qui en a eu l'idée ?

C'est parce que Channel4 nous a demandé de faire un truc pour 4later. On voulait juste montrer la vidéo. Ils ne voulaient pas faire ça, ils voulaient quelque chose de plus pour le début, une interview ou un truc du genre. Alors Dave (cawley, de fatcat records) a eu l'idée d'utiliser ces citations. Donc je suis sorti avec une caméra numérique et j'ai filmé toute la zone où on a tourné le clip. Il m'a fallut une semaine pour arriver à la sortir de mon ordinateur. On a alors ajouté les citations dedans. Elles sont une idée de Dave également. On voulait faire nos propres citations mais on avait pas le temps, alors Dave a suggéré d'emprunter les citations, alors on s'est tous posés et en avons trouvé quelques unes que nous aimions. Ma préféré est la dernière citation avant le film qui mentionne les anges, ce qui colle au clip parfaitement. Mais on ne voulait pas faire genre arty-farty... on n'est pas des philosophes. On pensait juste que c'était de belles citations.

Georg Holm, eighteen seconds before sunrise Juin 2000 (fleche.jpg lire l'article)

Source : sigur-ros.co.u

 

RETOUR AGÆTIS BYRJUN

Commenter cet article

élise 10/07/2008 22:16

Re ! je voulais si tu avais msn pour pvr correspondre parceque mon anglais est... Mmm... Limité ^^ je te laisse mon adresse e-mail au cas où, envoie moi un petit mail comme ça si j'ai des questions ... elise.breissac@hotmail.frBisous Ps : je vais les voir le 15 novembre a Paris ^^ ( ça fera deux fois que je fais 1000 km pour les voir, je suis folles d'eux ...)

élise 08/07/2008 13:47

Je suis allée les voir à Arras, j'y étais seulement allée pour voir Radiohead, mais lorsque j'ai vu sigur ros, j'ai craqué, j'étais en pleur devant cette beauté... leur musique me transporte ... je ne vis plus, je vole...Musique Jubilatoire ...Si qqn veut bien m'apprendre des rudiments d'islandais, ou meme leur culture, je suis prenante.

Vonlenska 09/07/2008 03:15


Une fan de plus conquise par la performance de ce groupe qui est toujours incroyable sur scène... bienvenue dans le monde merveilleux de SSigur Rós Elise :)

Pour ce qui est de l'islandais, il n'existe pas grand chose en français, donc si tu te débrouilles bien en anglais, tu peux apprendres quelques bases ici : http://icelandic.hi.is/, pour ce qui est de la culture, je suppose que lire des romans écrit par des islandais et qui se déroulent en Islande sont un bon début !


klak 31/05/2007 16:21

et bien bravo pour cet énorme boulot, je n'ai pas tout lu mais je reviendrai
mais je ne sais toujours pas ce que signifie "Tjú tjú" ;)
sinon tu as des liens avec ce pays et cette langue ou tu découvres par amour de sigur ros ???

Vonlenska 31/05/2007 17:47

Il semble que "Tjú tjú" n'a pas de signification, et qu'il s'agit tout simplement d'un "ouhhhhh ouhhhhh", j'ai lu quelque part que certains pensent que cela signifie"ensemble", mais ce n'est pas le cas, pas en islandais en tout cas, ou alors c'est du vonlenska et là, seul Jonsi sait ce que cela signifie et on n'est pas prêt de le savoir :D .Pour ce qui est de l'islande, je me suis toujours intéressée aux pays nordiques, et ma découverte de ce groupe m'a poussé à me renseigner un peu plus sur ce pays, pour ce qui est de l'islandais, j'ai quelques bases, mais je suis très loin de le parler, il s'agit d'une langue passionnante en tout cas.Bonne visite !